スポンサーサイト
-- / -- / -- ( -- )
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
スポンサー広告 | page top↑
なんて訳せばいいんだ?
2009 / 06 / 02 ( Tue )
贺军翔吻李小璐很有Feel

さてさて。この中国語。↑↑↑
和訳しようとして、手が止まりました。

賀軍翔は李小璐にキスして、とても感じた(?)

中国語ってやっぱりムツカシイわ…と
思わされましたデス。

ワタシの中国語和訳なんてそんなもんですので
アテにしないで読んでくださいねー。

090602_01.jpg
090602_02.jpg

小美が手にしているのは携帯電話のよう…。
そして、李小璐が手にしているのも…。


続きは「続きを読む」へどうぞ♪



*******************************************

この日、賀軍翔と李小璐の共演シーンは少なかったが
賀軍翔は、李小璐とのキスシーンはとても良かったよ、と話し、

さらには、みずから、キスシーンの達人だと自慢し、
イイカンジだったよ、と話した。

また、二人が携帯電話を使って話をするシーンでは
賀軍翔は(カメラの前から外れた場所で)、ハローなどと言い、
携帯で李小璐に言った。

「君の声はどうしてそんな風なの?なんて甘えた声なんだ。
まるで台湾の深夜テレビに出てくる女の子みたいだよ」

これを聞いた李小璐はあまり嬉しそうではなく無表情で
誉められたとは思わなかったようだ。


(でも、写真の李小璐は笑ってるように見えますよね?)


********************************

和訳にはいつものように自信がありません。
意訳アリアリ、誤訳あるカモです。
適当に流してくださると嬉しいです(汗)。

小美と電話で話すなんて、夢のようですわねー。
あのハスキーボイスが耳元で聞こえてくるなんて!

テーマ:賀軍翔 マイク・ハー - ジャンル:アイドル・芸能

樹頂上的恋人 | トラックバック(0) | コメント(0) | page top↑
<<タイトル周り、模様替え♪ | ホーム | 小美と李小璐の動画をひとつ♪>>
コメント
コメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する

トラックバック
トラックバックURL
http://xiaomeimi.blog82.fc2.com/tb.php/2015-8d0bc030
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
| ホーム |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。