ぷち中国語学習コーナー♪
2008 / 02 / 21 ( Thu )
●鬥牛要不要 第十五集預告 2


K小姐が教えてくれた予告編の中国語でーす♪

若赫:伊勝雪、妳已經替我的冰冷世界帶來溫度。
伊勝雪、お前はもうオレの冷たい世界にぬくもりをくれた。

我再也回不去了。
オレはもう元の世界には戻れないよ。

勝雪:就算是兩手空空。
両手がからっぽでも?(何もなくても?)

你什麼都沒有。
あなたには何もないわ。

若赫:只要能夠跟妳在一起、我也會覺得很幸福。
お前と一緒にいられさえすれば、オレは幸せだよ。

テーマ:賀軍翔 マイク・ハー - ジャンル:アイドル・芸能

小美で中国語学習 | トラックバック(0) | コメント(0) | page top↑
中国語、どうやって勉強すればいい?
2008 / 02 / 11 ( Mon )
「教室に通いたいけど通えない。
中国語の勉強はどうやったらいいでしょうか?」

というようなメールをいくつか頂きました。

またまた偉そうに言えるほどのもんじゃないのですが
ワタシの場合…に限ってご紹介します。


(小美ネタではないのでご興味のない方は
 スルーしてくださいませ〜)
続きを読む;To be continued here♪

テーマ:中国語 - ジャンル:学問・文化・芸術

小美で中国語学習 | トラックバック(0) | コメント(2) | page top↑
ぷち中国語学習コーナー♪
2008 / 02 / 10 ( Sun )
昨日の授業で習った中から。うふ。

●不得了 (bu de liao)

程度を表す補語;〜でたまらない。非常に。
例文)後悔得不得了。(残念でたまらない)

<賀軍翔例文>
賀軍翔帥得不得了。
賀軍翔はカッコよくてたまらない。


o(〃^▽^〃)oあははっ♪


◆番外編◆

老師と「電眼」について話していたら (どんな授業やねん)

老師がこんな例文を黒板に書き、
「よく使うわよ。口語でだけ、だけど」と、言っていました。

我被他電倒了。私は彼に感電させられた。
(シビれさせられちゃった、という意味)

<賀軍翔例文>
我被賀軍翔電倒了。
私は賀軍翔に感電させられた。


ヾ(>▽<)oきゃはははっ!

こーゆーのだけ、頭にすぅーーっと入っていく気がします。^^;


テーマ:賀軍翔 マイク・ハー - ジャンル:アイドル・芸能

小美で中国語学習 | トラックバック(0) | コメント(0) | page top↑
阿猛まつり♪ 悪魔名セリフ♪
2008 / 02 / 02 ( Sat )
悪魔で候ファンミ開催記念♪
emo02_556.jpg

別サイト「迷恋小美」へのリンク、動画&音声へのリンクを
改めてご紹介しておきます♪

<悪魔在身辺(悪魔で候)>
●1話:オレは欲しいものは絶対に手に入れる 
●2話:だって、お前がほしいから。 ★動画 
●6話:お前の笑顔がみたい
●6話:俺はそばにいてほしい奴が、いてくれるだけでいい
●7話:なら好きでいろよ ★音声
●7話:手紙を読んだ感想は? 嫉妬した
●8話:お前にはオレしかいない。オレのものだ
●9話:お前といると本音が出そうで怖い
●15話:お前しか要らないんだから
●16話:お前が必要なんだ。俺が俺であるために ★音声
●16話:お父さんの分まで彼女を幸せにするから ★音声
●17話:どうしようもないほどお前が好きなんだ ★音声
●17話:それが怖いなら、お前を選んでない ★音声
●18話:人がどう思おうと、斉悦は俺の心の中にいるから ★動画

こうして眺めてみると、まだまだヌケてますね。^^;;
また、ボチボチ追加していこうかと思ってマス。

テーマ:賀軍翔 マイク・ハー - ジャンル:アイドル・芸能

小美で中国語学習 | トラックバック(0) | コメント(0) | page top↑
どうして、そんなに頑張れるんだ?
2008 / 01 / 31 ( Thu )
00555.jpg

教室で沈若赫に会った勝雪は、
「5分ちょうだい」と言って、彼の手をつかんで行こうとします。

それを引き留める若赫。
「俺はもう君に話すことなんかない。
どうして君はそんなに頑張れるんだ?」と聞きます。

為什麼妳要這麼堅持啊?
どうして君はそんなに頑張れるんだ?


(そう、私もそれが聞きたかった)
(あんなに、こっぴどく振られたのに!)

勝雪:「それは、あなたも本当はあきらめていないからよ」

因為你也沒有放棄。
それは、あなたも、あきらめていないからよ


と、沈若赫が彼女のポケットにこっそり入れた人形を見せる。

「私には不可能な3つの課題を出しておきながら
私のポケットにこっそり、この人形を入れた。
これって、私にあきらめるな、っていう暗示でしょ。頑張り続けろって」

就是暗示我不要放棄、繼續努力。
これって、私にあきらめるな、っていう暗示でしょ。頑張り続けろって


「…お前、考えすぎだよ。
その人形にはそんな意味はこれっぽっちもないさ」

と、突き放す若赫。

(でも、ホントは嬉しかったはず。
勝雪のへこたれない愛情に、私なら感動しちゃう〜笑)

********************************

例によって意訳アリアリ。誤訳あるカモです。

とゆーわけで、短いシーンですが
印象に残ったので、ご紹介しました。

テーマ:賀軍翔 マイク・ハー - ジャンル:アイドル・芸能

小美で中国語学習 | トラックバック(0) | コメント(0) | page top↑
中国語の試験のお話
2008 / 01 / 27 ( Sun )
3月に中国語検定3級を受ける方から
何を使って、どう勉強したのですか?との
ご質問メールをいただきました。

えらそーに言えるほどのもんじゃありませんが
(何せ、3級合格はまぐれ、だと自分でも思ってますから)

まぐれ狙いでも、お役に立てればと思って
書いておきます。

(小美ネタではないので読みたくない方はスルーしてくださいませ)
続きを読む;To be continued here♪
小美で中国語学習 | トラックバック(0) | コメント(0) | page top↑
ぷち中国語学習コーナー♪
2008 / 01 / 24 ( Thu )
最近また中国語学習が楽しくなってきました♪

(試験合格の後、しばらく放心してたんですけどね)

で。
ぷち中国語学習シリーズ♪デス。

●既然 A 就 B (Aである以上はB)
既然喜歡上賀軍翔想去台灣見他。
賀軍翔を好きになったからには、台湾に会いに行きたい。(きゃ〜)

●与其 A 不如 B (AよりもむしろB)
与其賀軍翔可愛、不如說他帥。
賀軍翔は可愛いというよりも、カッコいい!(その通り!)

●不管〜 (〜であろうと/〜にかかわらず)
不管別的明星多么帥、我還是最喜歡賀軍翔
ほかのスターがどんなにカッコよくても、やっぱり私は賀軍翔が好きだ。(当然!)

※不管=無論=不論、同じ意味です。

●只要 A 就 B (AしさえすればB)
只要賀軍翔 好了。
賀軍翔さえいればいい。(えへへ♪)

うーん、こういう覚え方は、めっちゃ楽しい!(^^)v

テーマ:賀軍翔 マイク・ハー - ジャンル:アイドル・芸能

小美で中国語学習 | トラックバック(0) | コメント(0) | page top↑
賀軍翔の帥には及ばない♪
2007 / 11 / 25 ( Sun )
ぷち中国語学習シリーズ!
(…ってそんなのやってましたっけ?笑)

昨日、「不如〜(buru)」(〜には及ばない)の
使い方を復習していましておりました。

(中国語ネタなので
ご興味のない方はスルーしてくださいねー)
続きを読む;To be continued here♪
小美で中国語学習 | トラックバック(0) | コメント(0) | page top↑
イチに愛情、ニに愛情…(笑)
2007 / 11 / 23 ( Fri )
ええと、中国語学習方法についてのご質問を
いくつかいただいたので、まとめてお答えしマス〜。^^

●ズバリ学習の秘訣は?
秘訣を語るほど習得してるわけじゃアリマセン。(><)
が。

今までに有効だったと思われるのは
(1)毎日、聴く
(2)毎日、読んで辞書を引く、でしょうか。

あ、もちろん前提として
「小美の言葉を理解したいっ!」という強い動機、強い気持ち、
すなわち、“ 愛 ”があります♪

そうでないと(1)も(2)も続きませんもん(笑)。

以下、小美情報ではないので
ご興味のない方はスルーしてくださいねー。
続きを読む;To be continued here♪

テーマ:賀軍翔 マイク・ハー - ジャンル:アイドル・芸能

小美で中国語学習 | トラックバック(0) | コメント(2) | page top↑
無事、合格しましたぁ〜♪
2007 / 09 / 16 ( Sun )
いま通っている中国語教室で
給付金をもらうためには卒業試験に合格しないとダメ、と
こちらでも何度か書いてきましたが…

無事合格しましたぁ〜♪ (^^)v
良かったー。ホッとしましたー。

小美ネタではないので続きは「続きを読む」へ
興味のない方はスルーしてくださいねー。
続きを読む;To be continued here♪

テーマ:賀軍翔 マイク・ハー - ジャンル:アイドル・芸能

小美で中国語学習 | トラックバック(0) | コメント(8) | page top↑
中国語学習についてのご質問
2007 / 09 / 14 ( Fri )
●中国語の学習で、先生を選ぶとき
大陸出身の老師と、台湾出身の老師に違いはあるのでしょうか?

とのご質問頂いています。

ちょっと長くなりそうなので「続きを読む」へどぞ。
続きを読む;To be continued here♪
小美で中国語学習 | トラックバック(0) | コメント(0) | page top↑
中文漬け♪
2007 / 09 / 02 ( Sun )
さてさて、給付金をもらうために
学校の中文試験に合格せねばならぬ話は以前書きましたが
いよいよ詰め込み受験(?)勉強も佳境となりました(苦笑)。

なので最近は、中文漬けの日々。
単語にピンイン、声調に文法、慣用句と
アタマの中は…ぐちゃぐちゃです。(><)

ソレもコレも為了給付金!
DVDも買いたいし、台湾にも行きたい!

…でもでも、やらなきゃならないことがあると
つい別のことに走りたくなるもんですわね。

そこで、つい食指が動いたのは
先日、喜び勇んで買ったものの、
小美の写真と記事だけチェックして、放り出していた
中国語ジャーナル
付録のCD。(いちお中国語だし)

皆さん、既にご存知とは思いますが
そう、これには掲載記事の取材音声、つまり
小美のナマ声が収録されているのです。
むふふ♪ (←放っておいたクセにゲンキンなむふふ)

(続きは「続きを読む」へどぞ。
小美ニュースではナイので、ご興味のない方はスルーしてくださいねー)

続きを読む;To be continued here♪

テーマ:賀軍翔 マイク・ハー - ジャンル:アイドル・芸能

小美で中国語学習 | トラックバック(0) | コメント(2) | page top↑
中国語学習、落とし穴
2007 / 08 / 20 ( Mon )
小美の言葉を理解したくて通い始めた中国語学校。
まもなく1年のコースが終了します。

で、ハタと気付いたのが
出席率未達問題と卒業試験の存在。

私が選んだコースは教育訓練給付制度の対象講座で
終了時に自分が支払った授業料の何割か、給付金がもらえるのです。
(がめつい?いえいえ、お得!笑)

でも、出席率8割と卒業試験合格が必須条件。

出席率は…全然足りな〜い!(><)
(仕事の都合で何度も休んだっけなぁ)

卒業試験は…検定3級レベルだって!無理ぃ〜っ(号泣)
(休んでなくても無理なんぢゃ??)

(以下、中国語学習話が続きます。
ご興味のない方はスルーしてくださいねー)

続きを読む;To be continued here♪

テーマ:賀軍翔 マイク・ハー - ジャンル:アイドル・芸能

小美で中国語学習 | トラックバック(0) | コメント(0) | page top↑
小美で楽しい中国語学習♪
2007 / 08 / 05 ( Sun )
小美が、何を話しているのか知りたくて
中国語の勉強を始めたワタクシですが(笑)

いま通っている中国語学校では
私が賀軍翔迷であることは、先生方も周知の事実で(汗)

(だって、どうして中国の勉強を始めたの?って
 みんな聞くんですもん)

で、

●「的」の使い方では
我的喜歡人是賀軍翔。(私の好きな人は賀軍翔です)

●「先〜、後〜」の使い方では
喜歡上周渝民, 喜歡上賀軍翔。
(はじめ仔仔を好きになって、その後、小美を好きになった)

●「首先〜、其次〜」
你喜歡他的哪裡?
首先他很帥, 其次他很可愛…。還有…。
(彼のどこが好きなの?
まず、とてもカッコいい。次にとてもカワイイ。まだあります…)

●「越〜越〜」
帥   見れば見るほどカッコいい。
知道喜歡 知れば知るほど好きになる。

<訂正>
●「是〜的」
去台灣幹什麼?
去見賀軍翔
(何のために台湾に行くの?賀軍翔に会うためです)

去了台灣幹什麼?
去了見賀軍翔
(何のために台湾に行ったの?賀軍翔に会うために行きました)

※訂正箇所
行ったの?と過去形の場合は「去了」という風に「了」が入ります。


と、すべての例文が、賀軍翔で作られていきます(笑)。

あ、いえ、もちろん私が作るんですけどね。
先生たちも笑ってます。

あんまり私が「帥極了〜」(むちゃくちゃカッコいい〜)というので
当初、小美を知らなかった先生までも、

(大陸の年配の先生方は小美を知らない人が多いです)

●「連〜都〜」
知道賀軍翔!
私でさえも賀軍翔を知っている! と例文を作ってくれました(爆)。

やっぱり楽しく学ばなくちゃですよね〜。うふ♪
小美で中国語学習 | トラックバック(0) | コメント(3) | page top↑
Rainieちゃん「缺氧」
2007 / 06 / 24 ( Sun )
「換換愛」エンディング曲≪缺氧≫(quēyǎng)は
酸欠という意味ですね。

歌詞とピンインを迷恋小美にアップしました。

繁体字で読むと漢字の並びだけ見ていても
何となく意味がわかります。

##
想你有時會缺氧
嘴角不自覺上揚
這是不是幸福的現象
胸口微微的發燙

想你有時會缺氧
臉紅呼吸不正常
這是不是幸福的症状
不知不覺又缺氧

##
あなたを思うと酸欠になって
知らないうちに口元がゆるむ
これって幸せな現象なの?
胸元が少しほてる

あなたを思うと酸欠になって
頬は赤らみ、息が乱れる
これって幸せな症状なの?
知らず知らず、また酸欠
##

みたいな感じでしょか?
(意訳です)

私も小美を思うと酸欠〜〜♪ (←ばか)

テーマ:賀軍翔 マイク・ハー - ジャンル:アイドル・芸能

小美で中国語学習 | トラックバック(0) | コメント(0) | page top↑
だって、お前が欲しいから。
2007 / 03 / 16 ( Fri )
賀軍翔(小美)ドラマで中国語を学んじゃおう♪シリーズ
●悪魔在身辺2話 初Kiss


<日本語字幕>
小悦:なにするのよ
阿猛:言っただろ。欲しいものは手に入れる
小悦:なぜこんな…
阿猛:だって--- お前が欲しいから

阿伊:姉弟じゃ?
阿猛:そう、未来のね。こんなこともするキケンな姉弟さ

小悦:何がキケンな姉弟よ!源伊、変な想像しないで
阿猛:想像通りだよ

小悦:黙って!放してよ!源伊、私…
阿猛:悪いね

阿伊:そうか。恋愛は個人の自由だ。
   謝ることないよ。俺、関係ないし
小悦:源伊…

阿猛:リアクション薄いな。つまんねえの
小悦:何がキケンな姉弟よ。完全に誤解されたわ
阿猛:いいんじゃない?事実だし
小悦:何考えてんの
阿猛:もう1回する?

**********************************************
この間、ァッポ〜さんからの「盲目的に好きバトン」で

「いつから(小美を)好きになったか?」という質問に
この悪魔2話のキスシーンをキッカケに挙げておきながら
このシーンのセリフを拾ってなかったことに気付きました。

リストを見ると、いいシーンが結構ヌケてるんですよね。
「阿猛、再び」な気分で、おさらいしていきます♪

※中国語とピンインを「迷恋小美」に掲載しています。

(ちなみに以前、このキスシーンについて書いた日記はこちらデス)

テーマ:賀軍翔 マイク・ハー - ジャンル:アイドル・芸能

小美で中国語学習 | トラックバック(0) | コメント(0) | page top↑
3/5の娯楽新聞映像♪
2007 / 03 / 09 ( Fri )
賀軍翔(小美)ニュースで中国語を学んじゃおう♪シリーズ


07年3月5日に放送された娯楽新聞映像です。
●【TBVS070305】賀軍翔收年假 開工拍攝宣傳照

中国語とピンイン、和訳は「迷恋小美」に掲載しています。

ナレーションはほぼ記事の原稿通り、
小美の発言内容も、ほぼ同じです。

ニュースの中国語は速いですが、聞き取りの練習にどうぞ♪

テーマ:賀軍翔 マイク・ハー - ジャンル:アイドル・芸能

小美で中国語学習 | トラックバック(0) | コメント(0) | page top↑
どっちが好き?比べられないよ
2007 / 02 / 28 ( Wed )
賀軍翔(小美)ドラマで中国語を学んじゃおう♪シリーズ

●愛情合約4話〜



ケンちゃんと幹久おじさんの可愛いやりとりです(笑)。

今回は英語の字幕がありますが、コレを無視して
まずは音声だけで、内容を聞き取れるかどうか試してみてください♪

中国語(繁体字)と和訳は「続きを読む」へ
続きを読む;To be continued here♪

テーマ:賀軍翔 マイク・ハー - ジャンル:アイドル・芸能

小美で中国語学習 | トラックバック(0) | コメント(0) | page top↑
人がどう思おうと、斉悦はオレの心の中にいるから
2007 / 02 / 26 ( Mon )
賀軍翔(小美)ドラマで中国語を学んじゃおう♪シリーズ

●悪魔在身辺(悪魔で候)18話


まずは動画と字幕だけを見て、
何を話しているのか、読み取ってみましょう♪

和訳は「続きを読む」に。
続きを読む;To be continued here♪

テーマ:賀軍翔 マイク・ハー - ジャンル:アイドル・芸能

小美で中国語学習 | トラックバック(0) | コメント(0) | page top↑
賀軍翔(小美)のセリフで中国語学習(リスト)
2007 / 02 / 20 ( Tue )
中国語学習用に作ったワタシのもう一つのサイト
迷恋小美」で掲載しているセリフなどの一覧表を作ったので
こちらにも転載しておきます。

基本的には、中国語原文とピンイン(できれば和訳)を
掲載しています。

たまに、後で訳そうと思って
原文だけを載せたままになっているものもあります。


セリフはもっと追加していくつもりデス。

◆◆ドラマのセリフ◆◆
<悪魔在身辺(悪魔で候)>
●1話:オレは欲しいものは絶対に手に入れる
●6話:お前の笑顔がみたい
●6話:俺はそばにいてほしい奴が、いてくれるだけでいい
●7話:なら好きでいろよ
●7話:手紙を読んだ感想は? 嫉妬した
●8話:お前にはオレしかいない。オレのものだ
●9話:お前といると本音が出そうで怖い
●16話:お前が必要なんだ。俺が俺であるために
●16話:お父さんの分まで彼女を幸せにするから
●17話:どうしようもないほどお前が好きなんだ
●17話:それが怖いなら、お前を選んでない

◆◆歌詞◆◆
●楊丞琳  曖昧
●楊丞琳  理想情人
●温嵐   祝我生日快楽
●梁静茹  中間
●林依晨  孤単北半球
●蔡琴   被遺忘的時光

◆◆雑誌&新聞&Webなどの記事/テキスト◆◆
●新浪娯楽07年02月09日 
2007年看美男黄金档飙演技
●自然美07年02月06日
賀軍翔祝你新年快楽
●東方娯楽07年01月31日
7-ELEVEN把愛找回來
●新浪娯楽07年01月30日
来世も、来来世も…(来悼念許瑋倫)
●時報周刊07年01月15日
賀軍翔挑戦言承旭(賀軍翔、言承旭に挑戦)
●粉丝志06年10月号
小美生活小私密TOP 10
●Men'sUno増刊BIKEI06年11月号
賀軍翔 Wild Angel(巻頭グラビア)
●賀小翔事務所06年11月30日
小美、23歳のお誕生日会告知
●台北報導04年06月29日
祝我生日快樂キスMV撮影エピソード

以上、07年2月20日現在

テーマ:賀軍翔 マイク・ハー - ジャンル:アイドル・芸能

小美で中国語学習 | トラックバック(0) | コメント(0) | page top↑
| ホーム | 次ページ